こんにちは!「毎日ハングル」へようこそ!
今日のフレーズは、誰かを安心させたい時に使う言葉!韓国語で「心配しないで」と言うときに使う「걱정 마 (コkチョン マ)」です。
友達が困っていたり、家族が悩んでいたりする時、「大丈夫だよ、心配しないで」と声をかけてあげたい場面はよくありますよね。
今回は「걱정 마」の詳しい意味と、「心配しないで」という様々な表現を、使う状況と一緒に見ていきましょう!
「걱정 마」ってどんな意味?
「걱정 마」は、直訳すると「心配、するな」というニュアンスになります。「心配しないで」「気にしないで」と、相手の不安な気持ちを取り除いてあげたい時に使う、カジュアルで親しい表現です。
- 걱정 (コkチョン):「心配」という意味の名詞です。
- -하지 마 (-ハジ マ):「〜するな」という、禁止を表すパンマル(タメ口)の語尾です。「걱정하다 (コkチョンハダ: 心配する)」の「〜하지 마」で、「心配するな」となります。
- 「걱정 마」は、「걱정하지 마」をさらに短くした形です。
つまり、「心配する必要はないよ」と、相手を安心させるフレーズなんです。
日常生活でよく使う「心配しないで」の応用例
- 「大丈夫だよ、心配しないで。」
괜찮아. 걱정 마. (クェンチャナ. コkチョン マ.)
- 「私がうまくやりますから。ご心配なく。」
제가 알아서 할게요. 걱정 마세요. (チェガ アラソ ハrケヨ. コkチョン マセヨ.)
- 「頑張ったんだから、心配しなくて大丈夫だよ!」
열심히 했으니까 걱정 안 해도 돼! (ヨrシミ ヘッスニッカ コkチョン アン ヘド ドェ!)
YouTubeショート動画では 発音をチェック!
「毎日ハングル」のYouTubeショート動画では、ネイティブの発音をそのまま聞けます!
今日のフレーズも実際に聞いて真似してみてくださいね👇
まとめ
- 「心配しないで」は「걱정 마」!
- 丁寧さの度合いによって「걱정하지 마세요」「걱정 마세요」「걱정하지 마」「걱정 마」を使い分ける!
- 相手の不安な気持ちに寄り添い、安心させたい時に、これらの表現を使いこなしてみよう!
毎日コツコツ覚えていきましょう!
今日も最後までありがとうございました。また次回のブログでお会いしましょう!
감사합니다~!(カムサハムニダ〜)
Tags
日常会話
